Yoo Minna,
Co na dziś? KATAKANA :D Mówią, że nie można rozpocząc nauki tego alfabety, nie poznawszy hiragany, ale co tam :P
Co by tu... No to może tak...
Lekcja #3: Katakana
Oczywiście o kolejności nie można zapomnieć, więc...
UWAGA!
W katakanie sylaby przedłuża się częściej niż w hiraganie, aby w ten swposób lepiej oddać wymowę wyrazów pochodzących z innych języków. Robimy to za pomocą poziomej kreski (a nie う). Tym sposobem アー zostanie zapisane w romā-ji jako,ā, tak samo jest z pozostałymi sylabami.
DODATKOWE SYLABY
Kataną zapisuje się przede wszystkim słowa pochodzące z innych krajów (własne imiona, nazwiska, słowa zapożyczone, nazwy własne). Z tego powodu istnieje w niej więcej sposobów tworzenia nowych sylab.
W Katakanie, podobnie jak i hiraganie, można tworzyć dodatkowe sylaby poprzez podwojenie znaku. Zapisuje się wówczas przed nim pomniejszony znak TSU ッ (np.チェック - chekku). Gdy podwajamy sylabę CHI, w zapisie romā-ji zamiast CCHI stosujemy TCHI. Sylaby N ン używamy, gdy chemy podwoić następującą po niej sylabę z rzędy N.
Tak samo jak w hiraganie tworzy się sylaby zmiękczone:
W katakanie nie istnieją takie sylaby jak TI lub FA oraz kilka innych. Tworzy się je, łącząc ze sobą inne sylaby.
チ CHI + エE - チェ CHE
テ TE + イI - ティ TI
フ FU + アA - ファ FA
フ FU + イI - フィ FI
フ FU + エE - フェ FE
フ FU + オO - フォ FO
Analogicznie do hiragany, w katakanie również istnieją sylaby dodatkowe, tworzone poprzez dodanie kreseczek bądź kółeczka w prawym, górnym rogu znaku. Dodatkowo, po dodaniu kireseczek do sylaby Uウ, uzyskamy sylabę ヴ VU, a z niej dalej możemy tworzyć następująco:ヴァ VA, ヴィ VI, ヴェ VE, ヴォ VO.
A teraz...
Co na dziś? KATAKANA :D Mówią, że nie można rozpocząc nauki tego alfabety, nie poznawszy hiragany, ale co tam :P
Co by tu... No to może tak...
Lekcja #3: Katakana
Oczywiście o kolejności nie można zapomnieć, więc...
UWAGA!
W katakanie sylaby przedłuża się częściej niż w hiraganie, aby w ten swposób lepiej oddać wymowę wyrazów pochodzących z innych języków. Robimy to za pomocą poziomej kreski (a nie う). Tym sposobem アー zostanie zapisane w romā-ji jako,ā, tak samo jest z pozostałymi sylabami.
DODATKOWE SYLABY
Kataną zapisuje się przede wszystkim słowa pochodzące z innych krajów (własne imiona, nazwiska, słowa zapożyczone, nazwy własne). Z tego powodu istnieje w niej więcej sposobów tworzenia nowych sylab.
W Katakanie, podobnie jak i hiraganie, można tworzyć dodatkowe sylaby poprzez podwojenie znaku. Zapisuje się wówczas przed nim pomniejszony znak TSU ッ (np.チェック - chekku). Gdy podwajamy sylabę CHI, w zapisie romā-ji zamiast CCHI stosujemy TCHI. Sylaby N ン używamy, gdy chemy podwoić następującą po niej sylabę z rzędy N.
Tak samo jak w hiraganie tworzy się sylaby zmiękczone:
W katakanie nie istnieją takie sylaby jak TI lub FA oraz kilka innych. Tworzy się je, łącząc ze sobą inne sylaby.
チ CHI + エE - チェ CHE
テ TE + イI - ティ TI
フ FU + アA - ファ FA
フ FU + イI - フィ FI
フ FU + エE - フェ FE
フ FU + オO - フォ FO
Analogicznie do hiragany, w katakanie również istnieją sylaby dodatkowe, tworzone poprzez dodanie kreseczek bądź kółeczka w prawym, górnym rogu znaku. Dodatkowo, po dodaniu kireseczek do sylaby Uウ, uzyskamy sylabę ヴ VU, a z niej dalej możemy tworzyć następująco:ヴァ VA, ヴィ VI, ヴェ VE, ヴォ VO.
A teraz...
Arigatoo Gozaimasu :D